7
00:00:34,870 --> 00:00:37,120
Leur ennemi est parti vers le nord.
>> L'ennemi (l'ennemi de mon ami est mon ennemi et du coup, c'est plus naturel).
-------------
56
00:06:51,620 --> 00:06:52,920
On en sait rien.
>> + n' (il est pas prononcé en langage soutenu, pas d'excuse pour ne pas le mettre)
-------------
64
00:07:41,490 --> 00:07:43,540
Ils m'ont déplacé,
il y a une semaine.
>> déplacée
-------------
112
00:12:09,860 --> 00:12:11,550
à prier pour pas qu'on m'oublie.
>> registre : à prier pour qu'on ne m'oublie pas. (je crois que c'est Morgana)
-------------
180
00:20:22,650 --> 00:20:24,790
- Il va bien ?
- Il va déjà bien dormir.
>> Un peu à côté la trad de la seconde ligne.
-------------
182
00:20:54,300 --> 00:20:56,120
Il gisait par terre en pleurs.
>> virgule après terre
-------------
186
00:21:07,840 --> 00:21:10,430
Quand je l'ai trouvé, il marmonnait.
187
00:21:10,850 --> 00:21:12,270
Dénué de sens, mais...
>> C'était dénué de sens, mais... (virer le mais si ça tient pas, mais zapper le verbe et le sujet, c'est pas une solution, parce que l'enchainement 186/187 n'est pas français)
-------------
205
00:22:34,260 --> 00:22:35,470
Je promenais.
>> me
-------------
211
00:23:16,580 --> 00:23:18,830
- Je vérifiais que tout va bien.
- Ça va.
>> Concordance des temps
-------------
213
00:23:22,450 --> 00:23:25,100
- Vous êtes sûre ?
- Oui-oui, merci, Gwen.
>> Oui, oui (voire en supprimer un)
-------------
224
00:25:00,620 --> 00:25:04,470
- Vous n'êtes pas juste venue boire.
- Vous me connaissez bien.
>> Ce n'est pas une visite de courtoisie.
-------------
238
00:25:43,370 --> 00:25:46,710
N'oubliez pas,
que nous y avons un traître.
239
00:25:46,970 --> 00:25:49,220
Un traître n'offre aucune garantie.
240
00:25:50,720 --> 00:25:52,190
Ils retournent leur veste.
>> N'oubliez pas,
que nous y avons un allié.
Qui n'offre aucune garantie.
Les traitres retournent leur veste.
(Histoire de pas inverser traitre allié, comme en VO, car on qualifie rarement ses troupes en utilisant le vocable de l'ennemi.)
-------------
260
00:27:49,420 --> 00:27:50,950
il est tant d'en parler.
>> temps
-------------
309
00:35:01,420 --> 00:35:03,270
Cet avis n'est que le mien.
>> manque un "pas"
-------------
313
00:35:15,080 --> 00:35:17,030
Je n'usurperai pas mon père.
>> pas français, on usurpe une chose ou une place, mais pas une personne