|
|
Nouveau sujet
Retour liste des sujets
Bas de page
Pages : 12... 6... 910111213... 18... 2324
Message n° 2384155, posté par batto à 15:28 le 24/09/2010
Message n° 2384155, posté à 15:28 le 24/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) je lis les volumes en anglais moi je verrai ce soir jusqu'ou va ta page dans les volumes en VO
Message n° 2384156, posté par Kenji à 15:28 le 24/09/2010
Message n° 2384156, posté à 15:28 le 24/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) NUL. Ils ont pas intérêt à faire ça.
Message n° 2384158, posté par batto à 15:29 le 24/09/2010
Message n° 2384158, posté à 15:29 le 24/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Baje a dit le 24/09/2010 à 15:28 :Bon, tu me diras, ils ont déjà pris tellement de liberté dans la série sur les 30 pages pages du comic que bon... ça serait pas vraiment étonnant. C'est là que je sens que ça fouette
Message n° 2384162, posté par Baje à 15:30 le 24/09/2010
Message n° 2384162, posté à 15:30 le 24/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Le problème c'est qu'ils parlent d'adaptation ^^ Ils auraient du dire "Based on". -- Si être normal est d'usage, cela revient à abandonner toute chance de progrès. Qui veut être normal ?
Message n° 2384169, posté par batto à 15:31 le 24/09/2010
Message n° 2384169, posté à 15:31 le 24/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Ca va surement être une bonne série mais les fans seront déçu, pour la plupart je pense. Mais on va croiser les doigts hein
Message n° 2384173, posté par mort5 à 15:32 le 24/09/2010
Message n° 2384173, posté à 15:32 le 24/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Je trouve que c'est mieux que la série soit légèrement différente de la BD. D'ailleurs l'auteur lui même dit que ça lui ferait chier de voir exactement la même chose. Il veut être surpris en regardant la série autant que nous quand on l'a lu. *édité à 15:34 le 24/09/2010
Message n° 2384190, posté par Binoiz à 15:37 le 24/09/2010
Message n° 2384190, posté à 15:37 le 24/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Ouais ben une adaptation c'est pas une transcription (si ça existe). Adapter, ça m'évoque quelque chose de plutôt libre.
Message n° 2384326, posté par Baje à 16:35 le 24/09/2010
Message n° 2384326, posté à 16:35 le 24/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Sur le sens en lui même, oui. Mais généralement, les adaptations sont plutôt fidèles, non ? Sauf que c'est jamais du copié collé et tout le monde gueule (ya qu'à voir tous les films qui sont des adaptations au cinéma...). Moi ça me dérange aucunement. -- Si être normal est d'usage, cela revient à abandonner toute chance de progrès. Qui veut être normal ?
Message n° 2384397, posté par Binoiz à 17:13 le 24/09/2010
Message n° 2384397, posté à 17:13 le 24/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Ah ouais, justement, j'adore quand un film au cinéma est différent de son modèle littéraire. D'ailleurs j'ai toujours compris "adapter" dans ce sens là, et je ne comprend pas les gens qui râlent à chaque nouveau Harry Potter, parce que c'est différent. Harry Potter 3, par exemple, il est trop de balle parce que c'est celui où le réal s'est bien emparé le truc pour en faire sa propre "adaptation."
Message n° 2386601, posté par Cable à 09:21 le 25/09/2010
Message n° 2386601, posté à 09:21 le 25/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Binoiz a dit le 24/09/2010 à 17:13 :Ah ouais, justement, j'adore quand un film au cinéma est différent de son modèle littéraire. D'ailleurs j'ai toujours compris "adapter" dans ce sens là, et je ne comprend pas les gens qui râlent à chaque nouveau Harry Potter, parce que c'est différent. Harry Potter 3, par exemple, il est trop de balle parce que c'est celui où le réal s'est bien emparé le truc pour en faire sa propre "adaptation." Et le film était insipide, à la limite du incompréhensible en premier visionnage, je pense que tu as pris un mauvais exemple. -- Your mother was a hamster and your father is a motherfucker.
Message n° 2386690, posté par Binoiz à 10:28 le 25/09/2010
Message n° 2386690, posté à 10:28 le 25/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Il est parfait, Harry Potter 3. Et qu'il soit insipide, incompréhensible ou autre ça change rien au fait que c'est l'épisode de la saga le plus adapté par son réalisateur.
Message n° 2387151, posté par Cable à 14:07 le 25/09/2010
Message n° 2387151, posté à 14:07 le 25/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Binoiz a dit le 25/09/2010 à 10:28 :Il est parfait, Harry Potter 3. Et qu'il soit insipide, incompréhensible ou autre ça change rien au fait que c'est l'épisode de la saga le plus adapté par son réalisateur. Et je trouve que le changement entre Chris Colombus et Alfonso Cuarón est une énorme erreur. Le film est vraiment mal foutu, à la limite du soporifique. -- Your mother was a hamster and your father is a motherfucker.
Message n° 2387154, posté par NikoMagnus à 14:08 le 25/09/2010
Message n° 2387154, posté à 14:08 le 25/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) En même temps, Harry Potter, on s'en fout un peu, non ? Ici, on parle de The Walking dead... recentrons-nous sur ces saloperies de zombies, que diantre...
Message n° 2387156, posté par Ping-Pong à 14:10 le 25/09/2010
Message n° 2387156, posté à 14:10 le 25/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) D'ailleurs, vas-tu sortir de ta retraite subbesque...
0.48
Message n° 2387686, posté par NikoMagnus à 18:04 le 25/09/2010
Message n° 2387686, posté à 18:04 le 25/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Franchement, je ne sais pas du tout... Je suis tenté, c'est vrai... Mais bon, au niveau boulot, je sais pas si je risque pas d'être noyé... AAAAAARRRRGGGGGGHHHHHHHHH.......... Que c'est difficile... En plus, faudrait que je repasse sous windows pour subber, ça non plus, ça va pas être simple... ;-)
Message n° 2387719, posté par Binoiz à 18:21 le 25/09/2010
Message n° 2387719, posté à 18:21 le 25/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Cable a dit le 25/09/2010 à 14:07 :Et je trouve que le changement entre Chris Colombus et Alfonso Cuarón est une énorme erreur. Le film est vraiment mal foutu, à la limite du soporifique. Naan c'est le meilleur ! :0 Enfin, le gout et les couleurs...
Message n° 2387902, posté par Ori à 19:11 le 25/09/2010
Message n° 2387902, posté à 19:11 le 25/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) NikoMagnus a dit le 25/09/2010 à 18:04 :Franchement, je ne sais pas du tout... Je suis tenté, c'est vrai... Mais bon, au niveau boulot, je sais pas si je risque pas d'être noyé... AAAAAARRRRGGGGGGHHHHHHHHH.......... Allez, viens, on est sympa. C'est pas le plus compliqué, déjà. ^^
Message n° 2393387, posté par salomon à 17:11 le 27/09/2010
Message n° 2393387, posté à 17:11 le 27/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Pour la correspondance France-USA, je crois qu'un tome en France correspond à 6 volumes de comics aux USA. S'ils n'utilisent que le premier tome pour faire la saison 1 (6 épisodes), le rythme va être très très lent...
5.82
Message n° 2393777, posté par Lefoufurieux à 19:13 le 27/09/2010
Message n° 2393777, posté à 19:13 le 27/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Générique de la série..... imaginé par un fan. EDIT : Et "il tue sa race !" -- "You shake that hand, you meet new friends, you tie some yarn and that's how you do the Scarn !" *édité à 19:32 le 27/09/2010
1.00
Message n° 2393840, posté par Baje à 19:27 le 27/09/2010
Message n° 2393840, posté à 19:27 le 27/09/2010
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Ils l'ont embauché ? Parce qu'à moins d'un miracle, le générique ne pourra pas être mieux. -- Si être normal est d'usage, cela revient à abandonner toute chance de progrès. Qui veut être normal ?
L'envoi de messages anonymes est désactivé. Veuillez vous connecter pour poster un message :
Connexion
| |
|
|