: Ton 1) pour Sam Jackson est une pure réaction de rageux. Ton 2) est expliqué dans le film. Ton 3)... J'ai même pas envie de répondre.
1) Pas franchement. L'humour à base de "je suis à côté et je répète tout ce que tu dis", c'est rigolo 3 secondes, pas une scène entière. Mais je suis client. Enfin, ça m'a fait marrer alors que le mec cabotine à mort dans un rôle pas franchement bien écrit.
2) Non. On nous dit clairement que le problème, c'est que Candie ne bougera pas pour une petite somme, donc ils montent tout un plan autour d'une grosse somme. Pourquoi alors se compliquer la tâche autour d'une combine à la con, si c'est pour, au final, arriver à un truc tout con :
3) Foncièrement, j'ai rien contre tout le final ultra gratuit. Je suis cela juste complètement gratos. Mais si tu veux prendre 5 minutes pour m'instruire, tu as ma curiosité.
: Moi je trouve 2h30 complètement justifié pour Django.
Et moi j'aurais rien eu contre 20 bonnes minutes de moins. Ca traine ci et là, comme la discussion autour du crâne, ou les interventions de Jackson, etc etc.Comme beaucoup de films US "grand public" que j'ai vu dernièrement, Django tombe un peu dans les mêmes travers : monter des trucs alambiqués en meringue alors qu'il y avait probablement des solutions bien plus simples et rapides à mettre en place pour délivrer les mêmes rebondissements mais avec un rythme mieux construit.
C'est un peu la même chose que j'ai ressenti sur Skyfall par exemple. Au bout d'un moment, on se dit "ptain, mais pourquoi est-ce que ça doit être si long et compliqué pour simplement en arriver là ?"
-- "To be is to do"-Socrate; "To do is to be"-Sartre; "Do Be Do Be Do"-Sinatra; Yippie ki yai, coffeemaker !
*édité à 23:44 le 26/01/2013
Message n° 3571175, posté par linwelin à 00:47 le 27/01/2013
: Et moi j'aurais rien eu contre 20 bonnes minutes de moins. Ca traine ci et là, comme la discussion autour du crâne, ou les interventions de Jackson, etc etc.Comme beaucoup de films US "grand public" que j'ai vu dernièrement, Django tombe un peu dans les mêmes travers : monter des trucs alambiqués en meringue alors qu'il y avait probablement des solutions bien plus simples et rapides à mettre en place pour délivrer les mêmes rebondissements mais avec un rythme mieux construit.
Ce qui fait un film de 2h25.
-- Je ne blogue plus, je micro-critique : http://www.vodkaster.com/RenSarr Rather than love, than money, than faith, than fame, than fairness... give me truth.
Message n° 3571379, posté par FP Unchained à 09:58 le 27/01/2013
: 1) Pas franchement. L'humour à base de "je suis à côté et je répète tout ce que tu dis", c'est rigolo 3 secondes, pas une scène entière. Mais je suis client. Enfin, ça m'a fait marrer alors que le mec cabotine à mort dans un rôle pas franchement bien écrit.
Ce qui est une réaction de rageux, c'est de dire "regardez, y avait aussi des négriers noirs".
: 3) Foncièrement, j'ai rien contre tout le final ultra gratuit. Je suis cela juste complètement gratos. Mais si tu veux prendre 5 minutes pour m'instruire, tu as ma curiosité.
: 2) Non. On nous dit clairement que le problème, c'est que Candie ne bougera pas pour une petite somme, donc ils montent tout un plan autour d'une grosse somme. Pourquoi alors se compliquer la tâche autour d'une combine à la con, si c'est pour, au final, arriver à un truc tout con :
Franchement, j'ai la flemme de le chopper chez tonton pour me souvenir de ce qu'ils disent, mais en bref, je suis persuadé qu'ils disent que Candie ne lâchera jamais Brumhilda, même à un prix exorbitant, parce que c'est un gamin (c'est pas ça la raison hein, mais je résume).
: Et moi j'aurais rien eu contre 20 bonnes minutes de moins. Ca traine ci et là, comme la discussion autour du crâne, ou les interventions de Jackson, etc etc.Comme beaucoup de films US "grand public" que j'ai vu dernièrement, Django tombe un peu dans les mêmes travers : monter des trucs alambiqués en meringue alors qu'il y avait probablement des solutions bien plus simples et rapides à mettre en place pour délivrer les mêmes rebondissements mais avec un rythme mieux construit.
La discussion autour du crâne, c'était juste pour montrer que DiCaprio était toujours un grand acteur à partir du moment où un vrai réalisateur était derrière lui :)
-- J'AIME FINALLY
Holding out for a hero ?
-1.00
Message n° 3571380, posté par FP Unchained à 10:00 le 27/01/2013
Putain, après 0 Dark 30 je suis allé voir la fin de Django en VF... Et entendre que Stephen devient en français Steven... Qu'on traduit "troublemaker" par "trublion" (ce qui n'est pas faux, c'est juste immonde dans un film)... Ca m'a fait mal à l'anus.
-- J'AIME FINALLY
Holding out for a hero ?
0.22
Message n° 3571383, posté par kelathorn- à 10:07 le 27/01/2013
Alors, à nouveau, ça me gêne pas tant que ça parce que je le comprends d'un point de vue structure. Il FAUT aussi un final tonitruant. Mais il n'y a, pour moi, pas de justification du point de vue des personnages, uniquement une justification cinématographique qui nécessite de cloturer le récit, peu importe la raison.
Et ça, ça m'emmerde.
C'est ptet con, mais ça m'emmerde.
J'en ai lu plein que ça me gênait, je pensais qu'ils exagéraient, mais ça m'a gêné aussi, en fait. Bien plus que dans un Kill Bill par exemple, qui est aussi bien gratuit quand il s'y met.
: Putain, après 0 Dark 30 je suis allé voir la fin de Django en VF... Et entendre que Stephen devient en français Steven... Qu'on traduit "troublemaker" par "trublion" (ce qui n'est pas faux, c'est juste immonde dans un film)... Ca m'a fait mal à l'anus.
J'ai vu la BA de Gangster Squad en VF avant le film. Un cast entier doublé par des bucherons asthmatiques.
Sauf que dans ton premier post, tu dis que les films de plus de 2h ne sont pas justifiés, je suis d'accord qu'il y a un petit 1/4h de trop sur Django, mais sur 2h45 who cares ?
-- Je ne blogue plus, je micro-critique : http://www.vodkaster.com/RenSarr Rather than love, than money, than faith, than fame, than fairness... give me truth.
Message n° 3571478, posté par tenia à 13:30 le 27/01/2013
: Sauf que dans ton premier post, tu dis que les films de plus de 2h ne sont pas justifiés, je suis d'accord qu'il y a un petit 1/4h de trop sur Django, mais sur 2h45 who cares ?
Bah moi.Y a un moment où j'ai regretté de ne pas pouvoir faire avance rapide.Maintenant, je prenais 2h comme référence, parce que c'est de plus en plus la norme d'avoir des films à grand spectacle de plus de 2h, mais c'est 2h15 que j'aurais du prendre.
Bref.
J'ai trouvé que Django aurait gagné à avoir un montage plus resserré.
-- "To be is to do"-Socrate; "To do is to be"-Sartre; "Do Be Do Be Do"-Sinatra; Yippie ki yai, coffeemaker !
Message n° 3571737, posté par Elruwiel à 18:59 le 27/01/2013
Django Unchained: Je suis en Irlande donc en VO, et je dois dire que c'est du Tarantino quoi. Je ne donne mon avis qu'en humble spectatrice mais j'ai préféré Django largement à ses précédents films. J'ai trouvé à un moment ou deux des petites longueurs mais sur la durée du film ça ne m'a pas dérangé du tout. J'ai apprécié l'interprétation de DiCaprio et de Foxx et les petites incohérences scénaristiques passent totalement inaperçues parce que j'ai tout simplement été plongée dans le film et qu'il demeure impressionnant. :)(j'ai lu pour la traduction de "troublemaker" et des fois j'ai envie de dire... wtf. On prend même pas la peine de trouver une subtilité plus sympa qui passe mieux à l'écran...)
Message n° 3571810, posté par tenia à 20:01 le 27/01/2013
(j'ai lu pour la traduction de "troublemaker" et des fois j'ai envie de dire... wtf. On prend même pas la peine de trouver une subtilité plus sympa qui passe mieux à l'écran...)
En STF, ils ont choisi "diable" et "diablesse", d'ailleurs.
-- "To be is to do"-Socrate; "To do is to be"-Sartre; "Do Be Do Be Do"-Sinatra; Yippie ki yai, coffeemaker !
*édité à 20:01 le 27/01/2013
Message n° 3571836, posté par FP Unchained à 20:11 le 27/01/2013
Ah, alors pour ça ce que je trouve laid c'est la fin de ton post, ça fait plusieurs fois que tu sors ça et c'est juste affreux. Rien à voir avec la trad de Django.
-- je parles pas au cons sa les instruits
Message n° 3571858, posté par FP Unchained à 20:22 le 27/01/2013
: Oui mais, n'en déplaise à notre cher batefer, c'est quand même bien moins ridicule, et même plutôt mignon, par rapport à trublion...
Disons que bon, dans le cas de la VOSTF, une traduction bancale ne t'est pas forcée dans les oreilles. Et puis, à l'écrit et à l'oral, c'est pas forcément pareil. En doublage, je ne sais pas si "Petite diablesse" sonnerait super bien.
-- "To be is to do"-Socrate; "To do is to be"-Sartre; "Do Be Do Be Do"-Sinatra; Yippie ki yai, coffeemaker !
Message n° 3572598, posté par Francisco51 à 08:18 le 28/01/2013
Detachment: que dire, enfin un film récent qui me fait jubiler par son désordre apparent. J'ai adoré, autant au niveau du fond, que de la forme. Certaines idées sont simplistes mais on l'oublie vite. J'en redemande.