Nouveau sujet
Retour liste des sujets
Bas de page
Tags : notag open-source
1.21
Message n°
2043498 , posté par
DeX à 21:18 le 13/05/2010
Message n°
2043498 , posté à 21:18 le 13/05/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Nouvelle version.
Elle devrait corriger
le problème d'oe non detecté (merci à mpm),
le problème de césure dans le fichier .ASS
le problème de timing mal tronqué dans les fichiers .ASS (merci à lolo1410 * 2)
J'attends vos retours avant de mettre à jour le premier post.
-- "- This is my lover, the King of France. - Yeah? Well I'm the Lord of Time."
*édité à 00:21 le 14/05/2010
Message n°
2043774 , posté par
Polok à 22:15 le 13/05/2010
Message n°
2043774 , posté à 22:15 le 13/05/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
J'ai voulu essayer avec un srt que j'avais (au hasard), il génère bien le tout, mais que je ferme le prog, il me dit d'aller voir un machin .log.
Il y a ça dedans :
spoiler Traceback (most recent call last):
File "NoTagApp.py", line 6, in <module>
File "wx\__init__.pyc", line 45, in <module>
File "wx\_core.pyc", line 4, in <module>
File "wx\_core_.pyc", line 12, in <module>
File "wx\_core_.pyc", line 10, in __load
ImportError: DLL load failed: The specified module could not be found.
Traceback (most recent call last):
File "NoTagApp.py", line 6, in <module>
File "wx\__init__.pyc", line 45, in <module>
File "wx\_core.pyc", line 4, in <module>
File "wx\_core_.pyc", line 12, in <module>
File "wx\_core_.pyc", line 10, in __load
ImportError: DLL load failed: The specified module could not be found.
Traceback (most recent call last):
File "Dropbox.pyc", line 62, in OnDropFiles
UnicodeEncodeError: 'ascii' codec can't encode character u'\xe9' in position 39: ordinal not in range(128)
Traceback (most recent call last):
File "Dropbox.pyc", line 62, in OnDropFiles
UnicodeEncodeError: 'ascii' codec can't encode character u'\xe9' in position 39: ordinal not in range(128)
1.44
Message n°
2044383 , posté par
DeX à 00:21 le 14/05/2010
Message n°
2044383 , posté à 00:21 le 14/05/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Polok a dit :J'ai voulu essayer avec un srt que j'avais (au hasard), il génère bien le tout, mais que je ferme le prog, il me dit d'aller voir un machin .log.
-- "- This is my lover, the King of France. - Yeah? Well I'm the Lord of Time."
Message n°
2044406 , posté par
Polok à 00:33 le 14/05/2010
Message n°
2044406 , posté à 00:33 le 14/05/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Merci, l'erreur n'apparaît plus.
Si jamais je trouve autre chose, je te le dirai ^^
Message n°
2046304 , posté par
lolo1410 à 20:51 le 14/05/2010
Message n°
2046304 , posté à 20:51 le 14/05/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Un tout tout grand merci, je vais tester toussa :)
(Et, shame on me, je ne pense jamais t'avoir félicité pour cette petit appli bien pratique, maintenant c'est fait
)
*édité à 20:52 le 14/05/2010
Message n°
2068278 , posté par
mpm à 01:10 le 23/05/2010
Message n°
2068278 , posté à 01:10 le 23/05/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Gros bug de ton appli. Ça modifie les timings affreusement.
avant le passage dans ta moulinette :
1
00:00:01,506 --> 00:00:02,668
Mesdames, messieurs,
2
00:00:02,919 --> 00:00:04,425
ceci est le dernier rappel.
3
00:00:04,797 --> 00:00:07,965
Ne ratez pas l'anniversaire de folie
d'April Ludgate, ce soir,
Et après :
1
0:0:1,506 --> 0:0:2,668
Mesdames, messieurs,
2
0:0:2,919 --> 0:0:4,425
ceci est le dernier rappel.
3
0:0:4,797 --> 0:0:7,965
Ne ratez pas l'anniversaire de folie
d'April Ludgate, ce soir,
Message n°
2068900 , posté par
mpm à 13:46 le 23/05/2010
Message n°
2068900 , posté à 13:46 le 23/05/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Juste pour savoir, DeX, tu as vu le problème ?
Message n°
2068904 , posté par
DeX à 13:48 le 23/05/2010
Message n°
2068904 , posté à 13:48 le 23/05/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
mpm a dit :Juste pour savoir, DeX, tu as vu le problème ?
J'ai vu, je regarde ça dans la journée.
-- "- This is my lover, the King of France. - Yeah? Well I'm the Lord of Time."
Message n°
2068957 , posté par
DeX à 14:25 le 23/05/2010
Message n°
2068957 , posté à 14:25 le 23/05/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
PS : j'ai pas encore corrigé le problème des subs vides, mais je suis dessus.
-- "- This is my lover, the King of France. - Yeah? Well I'm the Lord of Time."
*édité à 14:35 le 23/05/2010
Message n°
2068986 , posté par
mpm à 14:36 le 23/05/2010
Message n°
2068986 , posté à 14:36 le 23/05/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Ce problème est corrigé.
DeX a dit :PS : j'ai pas encore corrigé le problème des subs vides, mais je suis dessus.
Trop cool ! Merci
5.66
Message n°
2088511 , posté par
DeX à 21:24 le 31/05/2010
Message n°
2088511 , posté à 21:24 le 31/05/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Nouvelle version. Les sous-titres vides (sous-titres avec uniquement la balise {\\pub}, par exemple) ne sont plus ajoutés dans les sous-titres générés.
-- "- This is my lover, the King of France. - Yeah? Well I'm the Lord of Time."
*édité à 20:16 le 03/06/2010
Message n°
2088597 , posté par
Blek à 21:40 le 31/05/2010
Message n°
2088597 , posté à 21:40 le 31/05/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Merci.
--
Blek L'Andouille
[email protected] Andouille officielle depuis 1962
Remember, never turn your back
on a ninja, especially one you've just kissed.
Message n°
2113970 , posté par
P220VF à 23:59 le 09/06/2010
Message n°
2113970 , posté à 23:59 le 09/06/2010
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Moi je débarque après avoir galérer un moment mais alors là je dis bravo ! Je vais tester ça mais ça m'a l'aire très très bien fait ! Merci beaucoup !
Message n°
2755516 , posté par
kiry à 22:47 le 03/05/2011
Message n°
2755516 , posté à 22:47 le 03/05/2011
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
C'est normal qu'il m'enlève le texte entre accolades dans la version TAG ?
Les tag de position sont bien là, mais pas les mots qu'on a fait disparaître.
-- Get yourselves organised. Self-discipline, self-respect, deodorant. Go! (DI Chandler to his men.)
Message n°
2755769 , posté par
DeX à 23:49 le 03/05/2011
Message n°
2755769 , posté à 23:49 le 03/05/2011
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
kiry a dit le 03/05/2011 à 22:47
:C'est normal qu'il m'enlève le texte entre accolades dans la version TAG ?
Les tag de position sont bien là, mais pas les mots qu'on a fait disparaître.
Je pense que oui. Il reconnait les balises {\...} et si l'information à l'intérieur n'est pas une balise qu'il connait (italique, position, ...), alors il n'utilise pas les données.
De mémoire, c'est comme ça que c'est géré.
-- "- This is my lover, the King of France. - Yeah? Well I'm the Lord of Time."
Message n°
2755778 , posté par
mpm à 23:51 le 03/05/2011
Message n°
2755778 , posté à 23:51 le 03/05/2011
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Et c'est pas plus mal, ça évite de se retrouver avec des subs qui comportent des commentaires de team. :)
Message n°
2755880 , posté par
Blek à 00:35 le 04/05/2011
Message n°
2755880 , posté à 00:35 le 04/05/2011
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
DeX a dit le 31/05/2010 à 21:24
:Nouvelle version. Les sous-titres vides (sous-titres avec uniquement la balise {\pub}, par exemple) ne sont plus ajoutés dans les sous-titres générés.
Tiens, une question, est-ce normal qu'il transforme les {\fad(1000,200)} en {\fade(1000,200)} ?
--
Blek L'Andouille
[email protected] Andouille officielle depuis 1962
Remember, never turn your back
on a ninja, especially one you've just kissed.
Message n°
2755881 , posté par
kiry à 00:35 le 04/05/2011
Message n°
2755881 , posté à 00:35 le 04/05/2011
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Ce qui est embêtant, c'est que lors de certifs, on nous avait demandé de laisser le texte original qu'on avait mis entre accolades.
-- Get yourselves organised. Self-discipline, self-respect, deodorant. Go! (DI Chandler to his men.)
Message n°
2755883 , posté par
mpm à 00:36 le 04/05/2011
Message n°
2755883 , posté à 00:36 le 04/05/2011
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
kiry a dit le 04/05/2011 à 00:35
:Ce qui est embêtant, c'est que lors de certifs, on nous avait demandé de laisser le texte original qu'on avait mis entre accolades.
Hein ? C'est pour vos trads ça, pas pour autre chose.
Message n°
2755902 , posté par
Titou à 00:45 le 04/05/2011
Message n°
2755902 , posté à 00:45 le 04/05/2011
Message sous votre seuil (
Afficher quand même )
Et pour les VO ?
-- I'm searching for what it means To never be anything
L'envoi de messages anonymes est désactivé. Veuillez vous connecter pour poster un message :
Connexion