Chargement en cours...
Wait
Veuillez patienter
L'opération demandée semble prendre trop de temps.
Attendre 30 secondes de plus   Recharger la page
wait
Connexion
X
Email OU nom d'utilisateur :
Mot de passe :
Se connecter via Google
Créer un compte
Mot de passe oublié ?
Mail d'activation
Langue :
Nouveau sujet
   Retour liste des sujets Retour liste des sujets   Bas de page Bas de page
Sujet n°25637 créé le 25/03/2010 à 16:17 par kerial - Vu 1430619 fois par 14227 utilisateurs
   
Pages : 12... 768... 1536... 23032304230523062307... 2858... 3411... 39633964
Message n° 2537724, posté à 11:27 le 08/12/2010  
+0.95
Note
Avatar
niteowl
Key a dit
le 08/12/2010 à 11:10
:

Oui, avec Gilles Villeneuve !
j'avais bon ! j'ai pas osé le dire. yayay, je suis balèze dans un truc aussi inutile que la f1 !!bos

Message n° 2537740, posté à 11:41 le 08/12/2010  
+0.99
Note
Avatar
Starpouf
Je suis une merde.

Message n° 2537763, posté à 12:06 le 08/12/2010  
Note
Avatar
Key
Mais non, moi, c'est juste la coolitude de la photo qui m'a plu. La F1, c'est pas plus mon trip que ça. Quand j'étais ado, mon père m'a emmené sur le circuit de St paul sur ternoise voir des Formules 3000 qui tournaient. J'ai jamais eu aussi mal aux oreilles. Toutes ces mécaniques ça fait beaucoup plus de bruit que ce n'est beau !

Message n° 2537765, posté à 12:08 le 08/12/2010  
Note
Avatar
Starpouf
Key a dit
le 08/12/2010 à 12:06
:

Mais non, moi, c'est juste la coolitude de la photo qui m'a plu. La F1, c'est pas plus mon trip que ça. Quand j'étais ado, mon père m'a emmené sur le circuit de St paul sur ternoise voir des Formules 3000 qui tournaient. J'ai jamais eu aussi mal aux oreilles. Toutes ces mécaniques ça fait beaucoup plus de bruit que ce n'est beau !
Ouais, j'ai vécu aussi dans une ville où il y avait un circuit, comme ça, on entendait les bagnoles à l'autre bout de la ville...
Sinon, en voyant la photo, je me dis que j'ai parfois hâte d'être un pépé pour pouvoir enfin porter mes pantalons au-dessus du nombril sans que personne m'emmerde.

Message n° 2537767, posté à 12:10 le 08/12/2010  
Note
Avatar
Key
Starpouf a dit
le 08/12/2010 à 12:08
:

Sinon, en voyant la photo, je me dis que j'ai parfois hâte d'être un pépé pour pouvoir enfin porter mes pantalons au-dessus du nombril sans que personne m'emmerde.
Ouais, c'est grâce aux bretelles ça. La classe ultime !

Message n° 2537769, posté à 12:11 le 08/12/2010  
Note
Avatar
Starpouf
Key a dit
le 08/12/2010 à 12:10
:

Ouais, c'est grâce aux bretelles ça. La classe ultime !
Carrément. Mais faut assumer, derrière. Je suis pas prêt.

Message n° 2537770, posté à 12:12 le 08/12/2010  
Note
Avatar
Key
Starpouf a dit
le 08/12/2010 à 12:11
:

Carrément. Mais faut assumer, derrière. Je suis pas prêt.
Clairement !

Message n° 2538041, posté à 16:33 le 08/12/2010  
+1.00
Note
Avatar
Hop²

Message n° 2538144, posté à 18:11 le 08/12/2010  
Note
Avatar
Toeman
Les cinéphiles, j'ai besoin d'aide :)
J'ai à traduire la réplique du film Casablanca : Here's looking at you, kid.
Je cherche donc la réplique comme elle est traduite dans la VF, si par hasard quelqu'un la connaissait...
J'ai trouvé "Il te r'garde, gamin.", mais je n'arrive pas à avoir la confirmation, quelqu'un saurait si c'est ça ou si je me trompe ?

--
Crime, sex and rock 'n' roll in Cabot Cove.
Message n° 2538147, posté à 18:12 le 08/12/2010  
+0.99
Note
Avatar
nam
Toeman a dit
le 08/12/2010 à 18:11
:

Les cinéphiles, j'ai besoin d'aide :)
J'ai à traduire la réplique du film Casablanca : Here's looking at you, kid.
Je cherche donc la réplique comme elle est traduite dans la VF, si par hasard quelqu'un la connaissait...
J'ai trouvé "Il te r'garde, gamin.", mais je n'arrive pas à avoir la confirmation, quelqu'un saurait si c'est ça ou si je me trompe ?
Gamin, c'est pas bon, il parle à une jeune femme dont il est amoureux. ;-)

Message n° 2538152, posté à 18:13 le 08/12/2010  
Note
Avatar
Toeman
nam a dit
le 08/12/2010 à 18:12
:

Gamin, c'est pas bon, il parle à une jeune femme dont il est amoureux. ;-)
D'accord, merci, je continue ma recherche alors, à moins que ce soit gamine, tout simplement...

--
Crime, sex and rock 'n' roll in Cabot Cove.
*édité à 18:14 le 08/12/2010
Message n° 2538159, posté à 18:17 le 08/12/2010  
Note
Avatar
liloboot
C'est traduit différemment en fonction du contexte, il me semble.

--
Rock 'n' roll.
*édité à 18:17 le 08/12/2010
Message n° 2538162, posté à 18:17 le 08/12/2010  
Note
Avatar
niteowl
Toeman a dit
le 08/12/2010 à 18:11
:

Les cinéphiles, j'ai besoin d'aide :)
J'ai à traduire la réplique du film Casablanca : Here's looking at you, kid.
Je cherche donc la réplique comme elle est traduite dans la VF, si par hasard quelqu'un la connaissait...
J'ai trouvé "Il te r'garde, gamin.", mais je n'arrive pas à avoir la confirmation, quelqu'un saurait si c'est ça ou si je me trompe ?
excuse-moi mais tu as vu le film au moins ? ou à tout le moins l'extrait ???

Message n° 2538166, posté à 18:18 le 08/12/2010  
Note
Avatar
niteowl
'à ta santé mon petit'
'à ta santé gamine'. ou quelque chose dans ce goût-là. je ne sais pas, je ne regarde pas de vf.

Message n° 2538167, posté à 18:18 le 08/12/2010  
Note
Avatar
Toeman
niteowl a dit
le 08/12/2010 à 18:17
:

excuse-moi mais tu as vu le film au moins ? ou à tout le moins l'extrait ???
Pas du tout, c'est bien pour ça que je demande :)

--
Crime, sex and rock 'n' roll in Cabot Cove.
Message n° 2538169, posté à 18:19 le 08/12/2010  
Note
Avatar
mpm
niteowl a dit
le 08/12/2010 à 18:17
:

excuse-moi mais tu as vu le film au moins ? ou à tout le moins l'extrait ???
Pour traduire une réplique de film reprise dans une série, je pense qu'on peut se passer de voir un film, non ? ^^

--
Vlan !
"Voilà, prenez modèle sur mpm" ©Bbsiocnarf
www.tupeuxpastest.fr
Message n° 2538178, posté à 18:20 le 08/12/2010  
Note
Avatar
Collioure
Toeman a dit
le 08/12/2010 à 18:18
:

Pas du tout, c'est bien pour ça que je demande :)
Je l'ai en VHS, mais j'ai plus de quoi le lire ^^

--
Après avoir sauté sa belle-soeur et le repas du midi,
le Petit Prince reprit enfin ses esprits et une banane.
(SAINT-EXUPÉRY, Ça creuse)
Vlan !
Message n° 2538179, posté à 18:21 le 08/12/2010  
Note
Avatar
niteowl
mpm a dit
le 08/12/2010 à 18:19
:

Pour traduire une réplique de film reprise dans une série, je pense qu'on peut se passer de voir un film, non ? ^^
s'il ne sait pas à qui 'kid' se réfère, c'est quand même mal barré.

Message n° 2538182, posté à 18:22 le 08/12/2010  
Note
Avatar
mpm
niteowl a dit
le 08/12/2010 à 18:21
:

s'il ne sait pas à qui 'kid' se réfère, c'est quand même mal barré.
Toeman a dit
le 08/12/2010 à 18:18
:

Pas du tout, c'est bien pour ça que je demande :)
non ?

--
Vlan !
"Voilà, prenez modèle sur mpm" ©Bbsiocnarf
www.tupeuxpastest.fr
Message n° 2538183, posté à 18:22 le 08/12/2010  
Note
Avatar
Collioure
niteowl a dit
le 08/12/2010 à 18:21
:

s'il ne sait pas à qui 'kid' se réfère, c'est quand même mal barré.
C'est un peu pour ça qu'il demande à la fois, s'il avait le film sous la main, et qu'il le connaissait par coeur, il se passerait de nous...

--
Après avoir sauté sa belle-soeur et le repas du midi,
le Petit Prince reprit enfin ses esprits et une banane.
(SAINT-EXUPÉRY, Ça creuse)
Vlan !
Pages : 12... 768... 1536... 23032304230523062307... 2858... 3411... 39633964
Liste des sujets \ It's like a beautiful, wild... beautiful, wild girl on heroin...

L'envoi de messages anonymes est désactivé. Veuillez vous connecter pour poster un message : Connexion
.