linwelin
Sujet n°37353 créé le 20/09/2012 à 11:44 par Key - Vu 603177 fois par 7693 utilisateurs
Bbsiocnarf
mpm a dit
On parle dans son cas précis de mec qui loue une salle, pas du point de vue du mec qui a la salle.
le 26/01/2013 à 23:33
:On parle dans son cas précis de mec qui loue une salle, pas du point de vue du mec qui a la salle.
Oui, mais ça ne change rien. La location de la salle impacte le prix des billets. Donc le bénéfice de la vente des entrées, ce n'est certainement pas le prix du billet moins la taxe Sacem, mais le prix du billet moins la taxe Sacem moins la location de la salle.
--
-= Lok & NorBAC & Strike Team: Our Gang & La Fabrique =-
-= Showtime: The Best Shit on TV =-
-= I am here because of Ashley. =-
www.subfactory.fr
-= Lok & NorBAC & Strike Team: Our Gang & La Fabrique =-
-= Showtime: The Best Shit on TV =-
-= I am here because of Ashley. =-
www.subfactory.fr
mpm
Bbsiocnarf a dit
Oui, mais ça ne change rien. La location de la salle impacte le prix des billets. Donc le bénéfice de la vente des entrées, ce n'est certainement pas le prix du billet moins la taxe Sacem, mais le prix du billet moins la taxe Sacem moins la location de la salle.
le 27/01/2013 à 10:00
:Oui, mais ça ne change rien. La location de la salle impacte le prix des billets. Donc le bénéfice de la vente des entrées, ce n'est certainement pas le prix du billet moins la taxe Sacem, mais le prix du billet moins la taxe Sacem moins la location de la salle.
Bbsiocnarf
mpm a dit
Pas forcément, non. Pour faire de la location de salle, on se contente d'un % sur les entrées.
le 27/01/2013 à 12:11
:Pas forcément, non. Pour faire de la location de salle, on se contente d'un % sur les entrées.
Ben oui, au final, c'est un pourcentage qui couvre tes frais. Et si tu veux faire marcher correctement ton affaire, tu le calcules en prenant en compte tes charges de personnel, l'amortissement des biens mobilier et immobilier et tes frais de fonctionnements.
--
-= Lok & NorBAC & Strike Team: Our Gang & La Fabrique =-
-= Showtime: The Best Shit on TV =-
-= I am here because of Ashley. =-
www.subfactory.fr
-= Lok & NorBAC & Strike Team: Our Gang & La Fabrique =-
-= Showtime: The Best Shit on TV =-
-= I am here because of Ashley. =-
www.subfactory.fr
mpm
Bbsiocnarf a dit
Ben oui, au final, c'est un pourcentage qui couvre tes frais. Et si tu veux faire marcher correctement ton affaire, tu le calcules en prenant en compte tes charges de personnel, l'amortissement des biens mobilier et immobilier et tes frais de fonctionnements.
le 27/01/2013 à 12:16
:Ben oui, au final, c'est un pourcentage qui couvre tes frais. Et si tu veux faire marcher correctement ton affaire, tu le calcules en prenant en compte tes charges de personnel, l'amortissement des biens mobilier et immobilier et tes frais de fonctionnements.
Merci bien. C'est un peu pour ça aussi que le mec fait le truc à partir du moment où il y a 150 préventes.
Medieval
NaNaeL a dit
kiry, c'est quand qu'on peut voir Ripper Street ?
le 27/01/2013 à 13:30
:kiry, c'est quand qu'on peut voir Ripper Street ?
--
"Un peuple n'a qu'un ennemi dangereux, son gouvernement."
Saint-Just
"Un peuple n'a qu'un ennemi dangereux, son gouvernement."
Saint-Just
kiima
Medieval a dit
Bon anniv' kiima !
le 26/01/2013 à 18:20
:Bon anniv' kiima !
valpi a dit
Bon anni, kiima. Quel âge ? (Ca va me faire mal, je sais. Mais bon...)
le 26/01/2013 à 19:12
:Bon anni, kiima. Quel âge ? (Ca va me faire mal, je sais. Mais bon...)
lafeelicita a dit
Et bon anniv' kiima !
le 26/01/2013 à 19:12
:Et bon anniv' kiima !
linwelin a dit
Joyeux anniversaire, Kiima !
le 26/01/2013 à 19:15
:Joyeux anniversaire, Kiima !
mpm a dit
Joyeux anniversaire, Kiima.
le 26/01/2013 à 20:19
:Joyeux anniversaire, Kiima.
Tybone a dit
Joyeux annif Kiima, donc, hein
le 26/01/2013 à 20:59
:Joyeux annif Kiima, donc, hein
linwelin
valpi a dit
Bon bah merci Lin, j'ai explosé la meuf 6/2-6/0 ^^
le 27/01/2013 à 11:39
:Bon bah merci Lin, j'ai explosé la meuf 6/2-6/0 ^^
--
I'm not questioning your honor, I'm denying its existence.
I'm not questioning your honor, I'm denying its existence.
valpi
linwelin a dit
Et j'ai fini bonne dernière. Aucune surprise de ce côté là. ^^
le 27/01/2013 à 16:32
:Et j'ai fini bonne dernière. Aucune surprise de ce côté là. ^^
--
Sayonara, suckers!
Sayonara, suckers!
kiry
Medieval a dit
On sort le 108 d'Hunted, là, puis c'est Le 1er de Ripper qui en est à la phase RC.
le 27/01/2013 à 13:37
:On sort le 108 d'Hunted, là, puis c'est Le 1er de Ripper qui en est à la phase RC.
Ça avance bien, effectivement, mais c'est pas du tout le même niveau d'anglais. Les deux opposés, en fait.
NaNaeL a dit
J'ai envie d'Anglais.
le 27/01/2013 à 13:41
:J'ai envie d'Anglais.
Tu pourras faire des bises à Medieval (et aux autres) quand ça sortira, car c'est pas évident de traduire du slang victorien quand ça parle à toute vitesse. Ça en a effrayé certains dans la team.
--
Get yourselves organised. Self-discipline, self-respect,
deodorant. Go!
(DI Chandler to his men.)
Get yourselves organised. Self-discipline, self-respect,
deodorant. Go!
(DI Chandler to his men.)
Crashman
"Good evening Mr. Laurent, for the rewrite to her an opinion or a solution, send a recording (CONVERTED FROM amr to mp3), although he has tried to improve the audio media players are not able to improve the audio to make sure he can to understand what is being recorded.I think it's a problem not just me, because I set the phone is faster, the sound mode is slower, but the files that come are all so incomprehensible, I believe that using specific software can be improved after conversion to mp3 .Unfortunately I do not have the expertise to which I appeal to you, maybe I will tell them how to feel good, both in phone settings or software that make udubile.Thank you in advance, if anything could give me a solution thanks"
Et le pire c'est quand il envoi des messages en français (le mec est italien). On devrait interdire Google traduction, c'est un crime !
--
That Doctor Who's TARDIS is amazing, bigger on the inside - I knew a woman like that once.
DCI Gene Hunt (The Wit and Wisdom of DCI Gene Hunt)
That Doctor Who's TARDIS is amazing, bigger on the inside - I knew a woman like that once.
DCI Gene Hunt (The Wit and Wisdom of DCI Gene Hunt)
NaNaeL
kiry a dit
Tu pourras faire des bises à Medieval (et aux autres) quand ça sortira, car c'est pas évident de traduire du slang victorien quand ça parle à toute vitesse. Ça en a effrayé certains dans la team.
le 27/01/2013 à 18:00
:Tu pourras faire des bises à Medieval (et aux autres) quand ça sortira, car c'est pas évident de traduire du slang victorien quand ça parle à toute vitesse. Ça en a effrayé certains dans la team.
--
Damn it, woman!
What was his motive? A locomotive.
Damn it, woman!
What was his motive? A locomotive.
Liste des sujets \ Quelle heure est-il et que faites-vous (5) ?
L'envoi de messages anonymes est désactivé. Veuillez vous connecter pour poster un message :